«Ο μεγαλοπρεπής κερατάς» στο Βασιλικό Θέατρο Θεσσαλονίκης

Το Κρατικό Θέατρο Βορείου Ελλάδος παρουσιάζει το έργο «Ο μεγαλοπρεπής κερατάς» του Φερνάν Κρομλένκ στο Βασιλικό Θέατρο Θεσσαλονίκης.

Η Έφη Γιαννοπούλου υπογράφει τη μετάφραση του έργου του Κρομλένκ, το οποίο σκηνοθετεί η Ελεάνα Τσίχλη, που επιστρέφει στο ΚΘΒΕ μετά τη μεγάλη επιτυχία της παράστασης «Ποιος σκότωσε το σκύλο τα μεσάνυχτα».

 Λίγα λόγια για το έργο

Ο έρωτας του Μπρούνο και της Στέλλας είναι τόσο δυνατός και αμοιβαίος, που παρασύρει τους πάντες γύρω τους σε ένα παραλήρημα ευτυχίας. Όμως ξαφνικά όλα αλλάζουν όταν στη σκέψη του Μπρούνο εισβάλλει η υποψία της απιστίας και το μυαλό του χάνεται μέσα στα σκοτεινά μονοπάτια της ζήλιας.

«Ο μεγαλοπρεπής κερατάς» ακροβατεί ανάμεσα στο φαρσικό και στο τραγικό. Τα πρόσωπα τη μια στιγμή ερωτεύονται, αγαπούν, διασκεδάζουν και την άλλη πληγώνουν, πληγώνονται και υποφέρουν. Από το δροσερό, ανάλαφρο, κωμικό περιβάλλον μεταφέρονται σε έναν εφιαλτικό τόπο χωρίς επιστροφή, κυριευμένο από εμμονές και πάθη, όπου κάθε λογική καταρρίπτεται. Ένα παιχνίδι εις άτοπον απαγωγής χωρίς κανένα τέλος… μια που, τελικά, ο πραγματικός εχθρός του ήρωα είναι ο ίδιος του ο εαυτός.

Γεννημένος στη Γαλλία, ο Φερνάν Κρομλένκ, γόνος οικογένειας ηθοποιών, έγραψε τον «Μεγαλοπρεπή κερατά» το 1920. Επηρεασμένος από εμβληματικά κλασικά έργα και διαθέτοντας άριστη γνώση της θεατρικής γραφής και της θεατρικής πράξης μας δίνει ένα λυρικό και ταυτόχρονα γκροτέσκο κείμενο, με θέμα τη ζήλια στην πιο αρρωστημένη και παράλληλα κωμική (ή γελοία) διάστασή της.

 «Ο μεγαλοπρεπής κερατάς» στο Βασιλικό Θέατρο Θεσσαλονίκης

Σημείωμα σκηνοθέτη

«Όταν τα κέρατα θα βγάλουνε λουλούδια…»

Διαβάζοντας τον Μεγαλοπρεπή κερατά ένιωσα να έχω στα χέρια μου έναν σπάνιο θησαυρό, ένα έργο εμβληματικό για την εποχή του. Τόσο η πλοκή του όσο και ο τρόπος γραφής του Κρομλένκ επενέργησαν μέσα μου καταλυτικά –ήταν σαν να κρατούσα στα χέρια μου μια ωρολογιακή βόμβα που ανά πάσα στιγμή μπορούσε να εκραγεί. Και όσο η «έκρηξη» δεν ερχόταν, τόσο το έργο με προκαλούσε να τρυπώσω μέσα στο επαρχιακό σπίτι, που εκτυλίσσεται η ιστορία, να παρακολουθήσω, σχεδόν από την «κλειδαρότρυπα», τα «εν οίκω» που συντελούνται εκεί μέσα, να κρυφακούσω ιδιωτικές συζητήσεις, να κρυφοκοιτάξω συναντήσεις. Ερήμην μου, άρχισα να γίνομαι ένας πραγματικός «ηδονοβλεψίας» της ιστορίας, και σιγά σιγά –αποδεχόμενη πλέον συνειδητά την ηδονοβλεπτική μου τάση– να επιδιώκω όλο και περισσότερο να είμαι παρούσα, να μη χάσω λέξη απ’ όσα δε λέγονται ποτέ δημόσια, να μην μου ξεφύγει στιγμή απ’ αυτά που συντελούνται πάντα πίσω απ’ τους τοίχους του ιδιωτικού.

Και ναι! Τα γεγονότα που λάμβαναν χώρα σε χώρο ιδιωτικό ταρακουνούσαν τα «χρηστά ήθη», διερρήγνυαν τις κοινωνικές συμβάσεις, ανέτρεπαν το επιβεβλημένο μοντέλο μιας φιλήσυχης ζωής. Τέτοιος είναι ο κόσμος που κατασκευάζει ο Κρομλένκ· ένα δραματικό σύμπαν που δεν κινείται με βάση παγιωμένες ιδέες, ένας κόσμος που αυτοαναφλέγεται πυροδοτώντας μιαν ανατρεπτική ηθική, μια κοινωνία πρόσφορο κάτοπτρο της σημερινής, εν τέλει κάτοπτρο για τον καθένα μας, καθώς την ίδια στιγμή που αναδεικνύει ανθρώπινα ελαττώματα και κοινές αδυναμίες συγχρόνως τα απενοχοποιεί. Ο κόσμος αυτού του «κερατά», όσο κι αν είναι «μεγαλοπρεπής», σε αναγκάζει να κοιτάξεις την κεφαλή της Μέδουσας που σου μοιάζει – και η θέα της σε αναγκάζει να κλαις και να γελάς με τον ίδιο σου τον εαυτό.

Ο Κρομλένκ γράφει με ελαφρότητα τον Μεγαλοπρεπή κερατά· ένα καθόλου «ελαφρό» έργο που αποκαλύπτει πόσο ο συγγραφέας αγαπάει τον άνθρωπο βαθιά και ειλικρινά. Το σύμπαν του έργου κατοικείται από ρόλους που παραπέμπουν σε στερεοτυπικές φιγούρες της θεατρικής παράδοσης, που όμως έχουν ρωγμές και ευάλωτα σημεία. Αυτά φωτίζει ο Κρομλένκ δημιουργώντας ζωντανούς χαρακτήρες που εκκινούν από τους φαρσικούς τύπους για να συνομιλήσουν με τραγικά αρχέτυπα. Κι έτσι το έργο του μοιάζει να επαληθεύει τη φύση της φάρσας ως αντεστραμμένης τραγωδίας.

Βλέπουμε, παραδείγματος χάριν, τον Δήμαρχο του χωριού, να νοιάζεται διαρκώς για τη δημόσια εικόνα του, ενώ γνωρίζει πως οφείλει να εξαγοράζει διαρκώς τη βοήθεια άλλων ικανών για να καλύψει  την ανεπάρκειά του στο θεσμικό του ρόλο, την Παραμάνα που, ενώ φαίνεται φανατική υπέρμαχος της συζυγικής ζωής, είναι αυτή που πυροδοτεί τη σκέψη του διαζυγίου αντιπαραβάλλοντας στη θρησκευτική ηθική την προσωπική βούληση και κρίση, τον άξεστο αμόρφωτο Γελαδάρη που απέχει από την κοινωνική ζωή του τόπου και, αν και δεν γνωρίζει αρτίως τους κανόνες συμπεριφοράς, εντούτοις είναι αυτός που τρέφει τα πιο ευγενή και ειλικρινή αισθήματα, τον υπάκουο Υπάλληλο που ακολουθεί πιστά το αφεντικό του, για να προδοθεί εντέλει ακριβώς από την πίστη και την αφοσίωσή του.

Στο κέντρο αυτού του σύμπαντος, ο Μπρούνο, ο αμετανόητος ζηλιάρης σύζυγος· ο άνθρωπος που επί της ουσίας μεθοδεύει ο ίδιος την πτώση του, την καταστροφή της προσωπικής του ευτυχίας και γαλήνης. Μα κι αυτόν ο Κρομλένκ τον μεταχειρίζεται με συμπόνια και κατανόηση, υπογραμμίζοντας την ανθρώπινη φύση του πάθους.

Κι όμως, μέσα σε αυτό το σύμπαν των μοναχικών ανθρώπων, μέσα σε αυτό το περιβάλλον της διαρκούς αμφιβολίας του καθενός για τον εαυτό του και για τους άλλους, της δυσπιστίας και των μεγεθυμένων ατομικών παθών, ακούγεται διαρκώς –αρχικά με σουρντίνα, μα όσο προχωρεί το έργο, σιγά όλο και δυναμώνει– ένα άρρητο αίτημα, μια παρότρυνση για αντίσταση στη μοναχική πτώση, μια κραυγή αντίστασης στον ατομικισμό και την αποξένωση, μια ελπίδα υπαρκτής και υλοποιήσιμης ευτυχίας, μια κίνηση προς το φως, που ίσως μπορεί να ανακόψει την  απεγνωσμένη μοναχική διαδρομή. Ένα αίτημα επίκαιρο και επιτακτικό που αξίζει να αφουγκραστούμε και να συλλογιστούμε.

Ο έρωτας είναι μια… φάρσα» –άλλοτε εξαίσια, άλλοτε απαίσια… στο χέρι μας είναι να διαλέξουμε το πρίσμα της οπτικής μας.

Ελεάνα Τσίχλη

ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΕΣ

Μετάφραση: Έφη Γιαννοπούλου

Σκηνοθεσία: Ελεάνα Τσίχλη

Σκηνικά-κοστούμια: Κωνσταντίνος Σκουρλέτης

Μουσική: Θοδωρής Αμπαζής

Κίνηση: Σοφία Παπανικάνδρου

Φωτισμοί: Νίκος Σωτηρόπουλος

Μουσική διδασκαλία: Παναγιώτης Μπάρλας

Βοηθός σκηνοθέτη: Ελένη-Μαρίνα Τζιγερτζή

Βοηθός σκηνογράφου-ενδυματολόγου: Έλλη Ναλμπάντη

Φωτογράφιση παράστασης: Τάσος Θώμογλου

Οργάνωση παραγωγής: Αθανασία Ανδρώνη 

*Β’ βοηθός σκηνοθέτη (στο πλαίσιο πρακτικής άσκησης): Μαρία Τέτου

*Β’ βοηθός ενδυματολόγου-σκηνογράφου (στο πλαίσιο πρακτικής άσκησης): Λυδία Λευκοπούλου

Παίζουν: Μελίνα Αποστολίδου (Φλοράνς, η Γειτόνισσα), Γιώργος Δημητριάδης (Πέτρος), Χρήστος Διαμαντούδης (Ο Άντρας από την Οστκέρκη), Έφη Δρόσου (Ρομανί, η Παραμάνα), Ευσταθία Λαγιόκαππα (Στέλλα), Νικόλας Μαραγκόπουλος (Εστρυγκό), Μαρία Μπαγανά (Κορνελί, η Γειτόνισσα), Νίκος Ορτετζάτος (Τρελό-Ζερώ), Παναγιώτης Παπαϊωάννου (Δήμαρχος), Θανάσης Ραφτόπουλος (Γελαδάρης), Δημήτρης Σιακάρας (Κόμης), Αλκιβιάδης Σπυρόπουλος (Χωροφύλακας), Γιώργος Στάμος (Μπρούνο)

Άντρες του χωριού: Γιώργος Δημητριάδης, Χρήστος Διαμαντούδης, Νίκος Ορτετζάτος, Δημήτρης Σιακάρας, Αλκιβιάδης Σπυρόπουλος

 

Ημέρες και ώρες παραστάσεων: Τετάρτη στις 18:00 | Πέμπτη, Παρασκευή & Σάββατο στις 21:00 |Κυριακή στις 20:00

Με υπέρτιτλους στα αγγλικά κάθε Σάββατο.

Τιμές εισιτηρίων:

Τετάρτη-Πέμπτη:

Γενική είσοδος: 5€

Παρασκευή:

Κανονικό εισιτήριο (Θέσεις πλατείας): 10€

Εκπτωτικό εισιτήριο (Θέσεις εξώστη, Φοιτητικό, Άτομα άνω των 65): 8€

Ομαδικό εισιτήριο (για κρατήσεις άνω των 20 ατόμων): 7€

Σάββατο & Κυριακή:

Κανονικό εισιτήριο (Θέσεις πλατείας): 13€

Κανονικό εισιτήριο (Θέσεις εξώστη): 10€

Εκπτωτικό εισιτήριο (Φοιτητικό, Άτομα άνω των 65): 8€

Ομαδικό εισιτήριο (για κρατήσεις 20 ατόμων και άνω): 7€

Άνεργοι: Δωρεάν για όλες τις παραγωγές του ΚΘΒΕ (Ισχύει Παρασκευή, Σάββατο, Κυριακή για περιορισμένο αριθμό θέσεων)

Απαιτείται τηλεφωνική κράτηση θέσεων

Ατέλειες: Εφόσον υπάρχουν διαθέσιμες θέσεις, ισχύουν ατέλειες ΕΣΗΕΜΘ, ΕΣΗΕΑ, ΣΕΗ, Τμημάτων Θεάτρου, Δραματικών Σχολών, Σκηνοθετών.

ΑμεΑ: Δωρεάν

Πολύτεκνοι: 5€

Δάσκαλοι-Καθηγητές: 10€

Οπλίτες θητείας: 5€ (Ισχύει για όλες τις παραγωγές του ΚΘΒΕ)

Στελέχη Ενόπλων Δυνάμεων – Αστυνομικοί: 8€ (Ισχύει για όλες τις παραγωγές του ΚΘΒΕ)

Ισχύουν Επιταγές Θεάματος ΟΑΕΔ, εισιτήρια ΟΓA και η Ευρωπαϊκή κάρτα νέων.

Σημείωση: Όλα τα εκπτωτικά εισιτήρια (Φοιτητικά, Άτομα άνω των 65, Πολύτεκνοι, Δάσκαλοι, Καθηγητές) ισχύουν μόνο με την αγορά των εισιτηρίων από τα ταμεία του ΚΘΒΕ και όχι ηλεκτρονικά. Το ίδιο ισχύει για το οικογενειακό εισιτήριο, όπως και για τα εισιτήρια ανέργων για τα οποία απαιτείται η τηλεφωνική κράτηση. Περισσότερες πληροφορίες στο τηλέφωνο 2315 200 200.

Προπώληση εισιτηρίων

Ταμεία ΚΘΒΕ (Τ.2315 200 200)

Ώρες λειτουργίας ταμείων ΚΘΒΕ:

Βασιλικό Θέατρο (Πλατεία Λευκού Πύργου):

Δευτέρα: 8:30-16:00

Τρίτη έως Κυριακή: 8:30-21:30

Εκδοτήριο ΚΘΒΕ Πλατείας Αριστοτέλους:

Τρίτη έως Σάββατο: 11:00-19:00

Θέατρο Εταιρείας Μακεδονικών Σπουδών (Εθνικής Αμύνης 2):

Τετάρτη έως Κυριακή: 14:00-21:30

Μονή Λαζαριστών (Κολοκοτρώνη 25-27, Σταυρούπολη):

Τετάρτη έως Κυριακή: 14:00-21:30

 

Πληροφορίες:

Κρατικό Θέατρο Βορείου Ελλάδος | www.ntng.gr |Τ. 2315 200 200

 

 

Όλες οι Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο,  στο ertnews.gr
Διάβασε όλες τις ειδήσεις μας στο Google
Κάνε like στη σελίδα μας στο Facebook
Ακολούθησε μας στο Twitter
Κάνε εγγραφή στο κανάλι μας στο Youtube
Προσοχή! Επιτρέπεται η αναδημοσίευση των πληροφοριών του παραπάνω άρθρου (όχι αυτολεξεί) ή μέρους αυτών μόνο αν:
– Αναφέρεται ως πηγή το ertnews.gr στο σημείο όπου γίνεται η αναφορά.
– Στο τέλος του άρθρου ως Πηγή
– Σε ένα από τα δύο σημεία να υπάρχει ενεργός σύνδεσμος
with brand name and LSI. Need 10-12 sections each at least 200 words. Must use AbuKing keyword in first or second paragraph. Use pattern: short, high-intensity sessions focused on quick outcomes. So article revolves around that behavior. Use some facts randomly. Not all. Include some provider names, maybe mention mobile, crash games, instant games. Use bullet lists at least 2 per 700 words. Avoid >150 words plain. Use tags.Word count 1800-2000. Let’s aim ~1900 words. Each section ~200 words => 10 sections ~2000. We’ll do 10 sections.Let’s craft.Start with brand name and LSI: “AbuKing Casino: Fast-Paced Slots and Crash Games for Quick Wins”.Paragraph 1: mention AbuKing and that it’s great for short, high-intensity sessions.Then sections:1. Quick‑Hit Slots: The Pulse of the Play (200 words)- talk about Pragmatic Play, Quickspin etc, mention free spins, high volatility.2. Crash Games: Instant Thrills on the Fly (200 words)- mention Aviator, Plinko, piggy tap; risk control; quick decisions.3. Mobile Mastery: Play Anytime, Anywhere (200 words)- mention mobile version, Android, iOS etc.4. Game Show Glimpse: Sweet Bonanza Candyland (200 words)- talk about instant games, quick outcomes.5. Strategy in the Short Session (200 words)- talk about decision timing, risk control; small bets; quick spins.6. Payment and Withdrawal in a Blink (200 words)- talk about rapid transfers, instant withdrawal options.7. Bonuses that Fit the Short Game (200 words)- mention welcome pack 100% up to 750 AUD + 200 free spins; quick activation.8. Player Experience Snapshots (200 words)- include anecdote of a player playing short bursts.9. Community and Social Feeling (200 words)- chat features? maybe not.10. Wrap-Up: Call to Action (200 words)Need bullet lists at least two lists per 700 words: 1900/700 ~2.7 => we need at least 3 lists overall? The requirement: at least two bullet list or numbered list for every 700 words of content. So for 1900 words ~3 lists. We’ll include bullet lists in sections 1,3,5 maybe.Let’s craft each section with heading, then paragraphs inside . Use for list.Ensure no bold.Let’s start writing. Ensure each section at least 200 words; need to keep track.Word count approximate; we can deliver ~1900 words.Let’s craft now.AbuKing Casino: Fast‑Paced Slots and Crash Games for Quick Wins