Ε.Σ: Υπόλογη η Τσεχία για την ρητορική μίσους κατά των εθνικών μειονοτήτων

Παρότρυνση στις αρχές της Τσεχίας να εντείνουν τις προσπάθειές τους για την καταπολέμηση των στερεοτύπων και των προκαταλήψεων εναντίον των μειονοτικών ομάδων που εκτίθενται περισσότερο σε ρητορική μίσους, συμπεριλαμβανομένης της αποτελεσματικής δίωξης υποθέσεων εγκληματικής φύσης, απηύθυνε σήμερα  η Επιτροπή για την Προστασία των Εθνικών Μειονοτήτων του Συμβουλίου της Ευρώπης.

Η επιτροπή, προτρέπει τις αρχές να εφαρμόσουν τη Στρατηγική της ΕΕ για την Ένταξη των Ρομά και να αποζημιώσουν τις γυναίκες που ήταν θύματα εξαναγκαστικής στείρωσης, ένα μέτρο που φαίνεται να αντιμετωπίστηκε από νόμο που εγκρίθηκε από το κοινοβούλιο της Τσεχίας τον Ιούνιο και υπογράφηκε από τον Τσέχο Πρόεδρο τον Αύγουστο. Αναγνωρίζει παράλληλα τις θετικές εξελίξεις, ιδίως στους τομείς της εκπαίδευσης και των μέσων ενημέρωσης και σχετικά με την απομάκρυνση της φάρμας χοίρων στον τόπο του πρώην στρατοπέδου συγκέντρωσης για τους Ρομά, στο Λέτι.

Να ξεπεραστούν οι ριζωμένες ιστορικές προκαταλήψεις

Εκφράζει ωστόσο τη λύπη της, για το γεγονός ότι εξακολουθούν να εμφανίζονται περιπτώσεις ρητορικής μίσους εναντίον ιδιαίτερα των Ρομά, των μουσουλμάνων μεταναστών και των Γερμανών, ιδίως στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, που συχνά υποστηρίζονται από δηλώσεις επικρατουσών πολιτικών. Προκειμένου να ξεπεραστούν οι βαθιά ριζωμένες ιστορικές προκαταλήψεις κατά ορισμένων εθνικών μειονοτήτων, καλούνται οι αρχές να διασφαλίσουν ότι η γενική εκπαίδευση παρέχει συγκεκριμένες πληροφορίες για την ιστορία και τον πολιτισμό των εθνικών μειονοτήτων, καθώς και τη συμβολή τους στην τσεχική κοινωνία.

Η κατάσταση αυτή στην Τσεχία οδηγεί πολλά άτομα που ανήκουν σε ορισμένες εθνικές μειονότητες στην απόφαση να μην δηλώνουν την εθνική τους καταγωγή σε απογραφές φοβούμενοι αρνητικές συμπεριφορές. Αυτό έχει ως αποτέλεσμα, να μην πληρούνται τα πληθυσμιακά όρια που απαιτούνται για την απόκτηση πρόσβασης σε συγκεκριμένα δικαιώματα. Επιπλέον φαίνεται σύμφωνα με τα στοιχεία που έγιναν γνωστά ότι η πολωνική μειονότητα είναι η μόνη που επωφελείται από ένα ολοκληρωμένο μοντέλο γλωσσικής εκπαίδευσης μειονοτήτων και μια τακτική πρακτική της χρήσης της γλώσσας της σε σχέσεις με τις τοπικές αρχές σε ορισμένες περιοχές. Η ΕΟΚΕ ενθαρρύνει τις αρχές να αξιολογήσουν τις ανάγκες άλλων εθνικών μειονοτήτων όσον αφορά την εκπαίδευση στις μειονοτικές γλώσσες και τη χρήση τέτοιων γλωσσών στην τοπική διοίκηση.

Προστασία των εθνικών μειονοτήτων

Υπενθυμίζεται ότι η σύμβαση πλαίσιο για την προστασία των εθνικών μειονοτήτων είναι η πιο ολοκληρωμένη συνθήκη της Ευρώπης για την προστασία των δικαιωμάτων των ατόμων που ανήκουν σε εθνικές μειονότητες. Είναι το πρώτο νομικά δεσμευτικό πολυμερές μέσο αφιερωμένο στην προστασία των εθνικών μειονοτήτων παγκοσμίως και η εφαρμογή του παρακολουθείται από μια Συμβουλευτική Επιτροπή αποτελούμενη από ανεξάρτητους εμπειρογνώμονες. Η συνθήκη τέθηκε σε ισχύ την 1η Φεβρουαρίου 1998 και τώρα ισχύει σε 39 χώρες.

Η Τσεχική Δημοκρατία εφαρμόζει την προστασία που παρέχει η συνθήκη σε 14 εθνικές μειονότητες όπως Λευκορώσοι, Βούλγαροι, Κροάτες, Γερμανοί, Έλληνες, Ούγγροι, Πολωνοί, Ρομά, Ρώσοι, Ρουθήνιοι, Σέρβοι, Σλοβάκοι, Ουκρανοί και Βιετναμέζοι, οι οποίοι εκπροσωπούνται στην κυβέρνηση Συμβούλιο Εθνικών Μειονοτήτων.

Ανταπόκριση Στρασβούργο: Κώστας Δαβάνης

Όλες οι Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο,  στο ertnews.gr
Διάβασε όλες τις ειδήσεις μας στο Google
Κάνε like στη σελίδα μας στο Facebook
Ακολούθησε μας στο Twitter
Κάνε εγγραφή στο κανάλι μας στο Youtube
Προσοχή! Επιτρέπεται η αναδημοσίευση των πληροφοριών του παραπάνω άρθρου (όχι αυτολεξεί) ή μέρους αυτών μόνο αν:
– Αναφέρεται ως πηγή το ertnews.gr στο σημείο όπου γίνεται η αναφορά.
– Στο τέλος του άρθρου ως Πηγή
– Σε ένα από τα δύο σημεία να υπάρχει ενεργός σύνδεσμος
with brand name and LSI. Need 10-12 sections each at least 200 words. Must use AbuKing keyword in first or second paragraph. Use pattern: short, high-intensity sessions focused on quick outcomes. So article revolves around that behavior. Use some facts randomly. Not all. Include some provider names, maybe mention mobile, crash games, instant games. Use bullet lists at least 2 per 700 words. Avoid >150 words plain. Use tags.Word count 1800-2000. Let’s aim ~1900 words. Each section ~200 words => 10 sections ~2000. We’ll do 10 sections.Let’s craft.Start with brand name and LSI: “AbuKing Casino: Fast-Paced Slots and Crash Games for Quick Wins”.Paragraph 1: mention AbuKing and that it’s great for short, high-intensity sessions.Then sections:1. Quick‑Hit Slots: The Pulse of the Play (200 words)- talk about Pragmatic Play, Quickspin etc, mention free spins, high volatility.2. Crash Games: Instant Thrills on the Fly (200 words)- mention Aviator, Plinko, piggy tap; risk control; quick decisions.3. Mobile Mastery: Play Anytime, Anywhere (200 words)- mention mobile version, Android, iOS etc.4. Game Show Glimpse: Sweet Bonanza Candyland (200 words)- talk about instant games, quick outcomes.5. Strategy in the Short Session (200 words)- talk about decision timing, risk control; small bets; quick spins.6. Payment and Withdrawal in a Blink (200 words)- talk about rapid transfers, instant withdrawal options.7. Bonuses that Fit the Short Game (200 words)- mention welcome pack 100% up to 750 AUD + 200 free spins; quick activation.8. Player Experience Snapshots (200 words)- include anecdote of a player playing short bursts.9. Community and Social Feeling (200 words)- chat features? maybe not.10. Wrap-Up: Call to Action (200 words)Need bullet lists at least two lists per 700 words: 1900/700 ~2.7 => we need at least 3 lists overall? The requirement: at least two bullet list or numbered list for every 700 words of content. So for 1900 words ~3 lists. We’ll include bullet lists in sections 1,3,5 maybe.Let’s craft each section with heading, then paragraphs inside . Use for list.Ensure no bold.Let’s start writing. Ensure each section at least 200 words; need to keep track.Word count approximate; we can deliver ~1900 words.Let’s craft now.AbuKing Casino: Fast‑Paced Slots and Crash Games for Quick Wins