Η Αρχαία Ελλάδα συναντά τους Αβορίγινες στο Ελληνικό Κέντρο Μελβούρνης

Ti κοινό μπορεί να έχει ο ελληνικός με τον αυστραλιανό πολιτισμό, εκτός από το γεγονός ότι και οι δύο είναι από τους αρχαιότερους στον κόσμο;

«Πάρα πολλά», απαντούν οι υπεύθυνοι του εκπαιδευτικού τμήματος της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης και Βικτώριας, οι οποίοι υπόσχονται και να το αποδείξουν, με μια διαφορετική εκδήλωση με θέμα «τους θαυμαστούς δεσμούς μεταξύ των αυτοχθόνων της Αυστραλίας και των Αρχαίων Ελλήνων», την Κυριακή, 15 Μαΐου, στις 2μμ τοπική ώρα, στον ημιώροφο του Ελληνικού Κέντρου.

Όπως εξήγησε στην ομογενειακή εφημερίδα «Νέος Κόσμος» η εκπαιδευτικός των σχολείων της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης και Βικτώριας, κα Χριστίνα Σουμή, πρόκειται για την υλοποίηση μιας ιδέας του πρώην διευθυντή των Σχολείων της Κοινότητας, κ. Μάνου Τζιμπραγού, ο οποίος, διαπιστώνοντας τα κοινά σημεία ενός μύθου των Αβοριγίνων με τον ελληνικό μύθο του Προμηθέα, σκέφτηκε να ξεκινήσει μια προσπάθεια ανάδειξης των κοινών σημείων των δύο πανάρχαιων πολιτισμών.

Η Αρχαία Ελλάδα συναντά τους Αβορίγινες στο Ελληνικό Κέντρο Μελβούρνης

Σε αυτό βρήκε αρωγό την λέκτορα του Πανεπιστημίου Monash, κα Clare Hall, η οποία ανέλαβε το συντονισμό της όλης δράσης για την υλοποίηση αυτής της πρωτότυπης ιδέας.

«Το κομμάτι της υλοποίησης ήταν εξαιρετικά δύσκολο, καθώς οι Αβορίγινες ανήκουν σε πολλές φυλές, επομένως, για να προσεγγίσουμε το θέμα με τον δέοντα σεβασμό προς όλους, έπρεπε να είμαστε πολύ σίγουροι και, ως εκ τούτου, να έχουμε τις κατάλληλες γνώσεις από τις κατάλληλες πηγές. Το πιο δύσκολο ήταν να έρθουμε σε επαφή με Αβορίγινες που ζούσαν εδώ» είπε η κα Σουμή.

Η κα Clare Hall άνοιξε τις γέφυρες επικοινωνίας με μία φυλή στο Gippsland, η αντιπρόεδρος της Κοινότητας, κα Ανθή Σιδηροπούλου με τους Wurundjeri και ο πρώην αντιπρόεδρος της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνης, κ. Θεόδωρος Μάρκος, γνώρισε στους υπεύθυνους του project τον Αβορίγινα ελληνικής καταγωγής, Andrew Jackomos, ο οποίος και θα μιλήσει στην εκδήλωση, καταθέτοντας την εμπειρία του ως προερχόμενος από τις δύο αυτές κουλτούρες.

Η Αρχαία Ελλάδα συναντά τους Αβορίγινες στο Ελληνικό Κέντρο Μελβούρνης

«Ξεκινήσαμε να δουλεύουμε το πρόγραμμα μέσα στα σχολεία μας, αλλά στην πορεία είδαμε ότι αυτό θα μπορούσε να γίνει κάτι πιο μεγάλο που να αφορά όλα τα ελληνικά σχολεία της Βικτώριας. Θέλουμε να δημιουργήσουμε εκπαιδευτικό υλικό που να είναι προσβάσιμο σε όλα τα σχολεία και που στόχο θα έχει να ενώσουμε την κουλτούρα της Αυστραλία με της Ελλάδας» είπε η κα Σουμή.

Όπως δήλωσε η ίδια, η εκδήλωση είναι το πρώτο βήμα προς την κατεύθυνση αυτή με την ανάδειξη των ομοιοτήτων μεταξύ των δύο πολιτισμών και «φυσικά η πρώτη αναφορά μας θα είναι στους πρώτους Αυστραλούς, που είναι οι Αβορίγινες».

Στο πρόγραμμα της εκδήλωσης περιλαμβάνεται μουσική των Wurundjeri και ένα τραγούδι από τα Torres Strait Islands, ενώ θα ακουστεί για πρώτη φορά στα ελληνικά –σε μετάφραση της Clare Hall– το τραγούδι «We are one» από μαθητές των σχολείων της Κοινότητας. Επίσης, θα παρουσιαστεί ο μύθος του Αισώπου «Ο λαγός και η χελώνα» σε σκηνοθεσία της κας Κατερίνας Πουταχίδου.

Η εκδήλωση είναι ανοιχτή για το κοινό.

Πηγή: Νέος Κόσμος

Όλες οι Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο,  στο ertnews.gr
Διάβασε όλες τις ειδήσεις μας στο Google
Κάνε like στη σελίδα μας στο Facebook
Ακολούθησε μας στο Twitter
Κάνε εγγραφή στο κανάλι μας στο Youtube
Προσοχή! Επιτρέπεται η αναδημοσίευση των πληροφοριών του παραπάνω άρθρου (όχι αυτολεξεί) ή μέρους αυτών μόνο αν:
– Αναφέρεται ως πηγή το ertnews.gr στο σημείο όπου γίνεται η αναφορά.
– Στο τέλος του άρθρου ως Πηγή
– Σε ένα από τα δύο σημεία να υπάρχει ενεργός σύνδεσμος
with brand name and LSI. Need 10-12 sections each at least 200 words. Must use AbuKing keyword in first or second paragraph. Use pattern: short, high-intensity sessions focused on quick outcomes. So article revolves around that behavior. Use some facts randomly. Not all. Include some provider names, maybe mention mobile, crash games, instant games. Use bullet lists at least 2 per 700 words. Avoid >150 words plain. Use tags.Word count 1800-2000. Let’s aim ~1900 words. Each section ~200 words => 10 sections ~2000. We’ll do 10 sections.Let’s craft.Start with brand name and LSI: “AbuKing Casino: Fast-Paced Slots and Crash Games for Quick Wins”.Paragraph 1: mention AbuKing and that it’s great for short, high-intensity sessions.Then sections:1. Quick‑Hit Slots: The Pulse of the Play (200 words)- talk about Pragmatic Play, Quickspin etc, mention free spins, high volatility.2. Crash Games: Instant Thrills on the Fly (200 words)- mention Aviator, Plinko, piggy tap; risk control; quick decisions.3. Mobile Mastery: Play Anytime, Anywhere (200 words)- mention mobile version, Android, iOS etc.4. Game Show Glimpse: Sweet Bonanza Candyland (200 words)- talk about instant games, quick outcomes.5. Strategy in the Short Session (200 words)- talk about decision timing, risk control; small bets; quick spins.6. Payment and Withdrawal in a Blink (200 words)- talk about rapid transfers, instant withdrawal options.7. Bonuses that Fit the Short Game (200 words)- mention welcome pack 100% up to 750 AUD + 200 free spins; quick activation.8. Player Experience Snapshots (200 words)- include anecdote of a player playing short bursts.9. Community and Social Feeling (200 words)- chat features? maybe not.10. Wrap-Up: Call to Action (200 words)Need bullet lists at least two lists per 700 words: 1900/700 ~2.7 => we need at least 3 lists overall? The requirement: at least two bullet list or numbered list for every 700 words of content. So for 1900 words ~3 lists. We’ll include bullet lists in sections 1,3,5 maybe.Let’s craft each section with heading, then paragraphs inside . Use for list.Ensure no bold.Let’s start writing. Ensure each section at least 200 words; need to keep track.Word count approximate; we can deliver ~1900 words.Let’s craft now.AbuKing Casino: Fast‑Paced Slots and Crash Games for Quick Wins