Το Φεστιβάλ του Τόκιο είναι σίγουρα το σημαντικότερο της ασιατικής αγοράς. Με ειδικά οργανωμένο μάρκετ ταινιών, προβολές σε κινηματογραφικές αίθουσες και κινηματογραφικά σεμινάρια σε ανοιχτούς χώρους, έδειξε πως το χαμένο έδαφος μιας χρονιάς περιορισμών καλύφθηκε ικανοποιητικά.
Νοῦς ὑγιής ἐν σώματι ὑγιεῖ
Το αρχαιοελληνικό ρητό βρίσκεται σε απόλυτη αρμονία με τις απόψεις των Ιαπώνων για τις εξελίξεις των πραγμάτων. Σε συνέχεια της διοργάνωσης των Ολυμπιακών αγώνων με έναν χρόνο καθυστέρηση, η Ιαπωνία υπογραμμίζει την παρουσία της στα πολιτιστικά δρώμενα μέσω του κινηματογραφικού της Φεστιβάλ. Σε μια ειδική τελετή έναρξης που κάθε καλεσμένος ήταν απομονωμένος με ειδική κατασκευή πλεξιγκλάς από τον διπλανό του, δηλώθηκε η σημασία της παρουσίας αλλά και της απόστασης.
Σαν να πήγε το «San Sebastian», το «Toronto» και οι «Νύχτες Πρεμιέρας» στο Tokyo
Για έναν διαπιστευμένο δημοσιογράφο στα Φεστιβάλ της Donostia, του TIFF @Toronto αλλά και του δικού μας Αθηναϊκού Φεστιβάλ Κινηματογράφου, υπήρχε η αίσθηση της επανάληψης.
«Η Γαλλική αποστολή», η νέα ταινία του Γουές Άντερσον με πρεμιέρα σε όλα τα παραπάνω φεστιβάλ όπως και το βραβευμένο στο φεστιβάλ Βενετίας «Το Χέρι του θεού» του οσκαρούχου σκηνοθέτη Πάολο Σορεντίνο, το «Συνέβη στο Σόχο» του Έντγκαρ Ράιτ που παίζεται ήδη στις ελληνικές αίθουσες, «Η εξουσία του σκύλου» της Τζέιν Κάμπιον που κάνει πρεμιέρα στην Ελλάδα αυτή την εβδομάδα, το «Memoria» με την υπέροχη Τίλντα Σουίντον -που δεν πρόλαβε να κάνει πρεμιέρα, κατέβηκε αμέσως- είναι ταινίες που όπως καταλάβατε έχουν -ή θα προβληθούν σύντομα- στη χώρα μας.
Παγκόσμιες πρεμιέρες αντί για φεστιβαλικό rotation
Η πολιτική του Φεστιβάλ του Τόκιο είναι, σε αντίθεση με αυτό που περιγράψαμε παραπάνω, οι παγκόσμιες πρεμιέρες. Έχουμε το παράδειγμα της Ελληνικής συμπαραγωγής της ΕΡΤ J.A.C.E. κάποια χρόνια πριν, που είχαν δεσμεύσει την ταινία -μέσω του σκηνοθέτη- να μην προβληθεί πουθενά αλλού πριν κάνει πρεμιέρα σε εκείνους. Ήταν ένας απαράβατος όρος για να συμμετέχει στο διαγωνιστικό.
Αυτό λοιπόν προτίμησαν να κάνουν και φέτος ώστε το διαγωνιστικό τους να δίνει περισσότερες ευκαιρίες σε απρόβλητες ταινίες… αν και μια μικρή ελαστικότητα υπήρξε.
Όπως και συνεργασίες με ανταγωνιστικά Φεστιβάλ. Για το Φεστιβάλ του Τόκιο περισσότερη σημασία είχε να θριαμβεύσει η 7η τέχνη παρά να ξεκινήσουν προστριβές για το ποιος θα έχει την παγκόσμια πρεμιέρα μιας ταινίας. Ίσως για αυτόν τον λόγο, οι ασιατικές ταινίες είχαν την τιμητική τους έναντι στις Γαλλικές ή Σκανδιναβικές παραγωγές. Βλέπετε, αυτές οι ταινίες έχουν χώρο παρουσίασης σε μεγάλες διοργανώσεις και φέτος είχε ακόμα περισσότερη σημασία να φανούν οι δημιουργοί που τους στερήθηκε ο φεστιβαλικός χώρος.
Μια Ιπερ-βολική παρουσία
Πριν την επίσκεψη της στη Στέγη Γραμμάτων και τεχνών, η Ιζαμπέλ Ιπέρ πέρασε από το φεστιβάλ ως επικεφαλής της κριτικής επιτροπής. Με τα σύνορα της Ιαπωνίας να παραμένουν κλειστά για τους επισκέπτες, η επιλογή της Ιπερ χάρισε γκλάμουρ και βολή, έτσι η λέξη υπερβολική απέκτησε άλλη έννοια και ορθογραφία.
Η Ιζαμπέλ περπάτησε στο κόκκινο χαλί στο πλευρό τοπικών σελέμπριτυ αλλά και καλλιτεχνών της πρώτης γραμμής, στο πρώτο λαμπερό κόκκινο χαλί της μετά-covid εποχής, χαρίζοντας στο Ιαπωνικό κοινό την αίσθηση της ανακούφισης. Αυτό, μαζί με τα χαμηλά ποσοστά μετάδοσης του Covid στη χώρα (ας μην ξεχνάμε οι Ιάπωνες είναι δεκτικοί σε κανόνες και αλλάγες όπως και στη χρήση μάσκας πριν το μεταδοτικό κύμα της πανδημίας), έδωσαν την αίσθηση μιας κάποιας συγκρατημένης κανονικότητας. Να υπογραμμίσουμε εδώ ότι πλέον οι κινηματογράφοι στην Ιαπωνία λειτουργούν κανονικά (όπως και τα εστιατόρια), χωρίς αριθμητικούς περιορισμούς θεατών, δεδομένου ότι οι θεατές φορούν μάσκα σε όλη τη διάρκεια της προβολής.
Ο Πρόεδρος του Φεστιβάλ Άντο Χιρογιάσου δήλωσε πως έκαναν τα αδύνατα δυνατά για να πραγματοποιηθεί το φεστιβάλ και αφού ο αριθμός των κρουσμάτων είχε μειωθεί αισθητά ήταν δεκτικοί στο να αγκαλιάσουν -συγκρατημένα- επισκέπτες από όλον τον κόσμο.
Η Ιζαμπέλ Ιπέρ συμπλήρωσε πως η πραγματοποίηση φεστιβάλ σε δύσκολες εποχές είναι ένα δέλεαρ, το να καταφέρεις όμως τελικά να το πραγματοποιήσεις είναι από μόνο του μια θριαμβευτική νίκη. «Μαζευτήκαμε εδώ για να δούμε όλοι μαζί ταινίες» συμπλήρωσε στην τελετή έναρξης, υπογραμμίζοντας με τη διπλή ιδιότητα της ηθοποιού αλλά και του θεατή πως «όσο εμείς χρειαζόμαστε το σινεμά, τόσο και το σινεμά μας χρειάζεται».
Πρεμιέρα με Ίστγουντ
Στην Ελλάδα είχαμε δει στις αίθουσες την νέα ταινία του Κλιντ Ίστγουντ λίγο πριν κυκλοφορήσει η νέα ταινία του Τζέιμς Μποντ, ουσιαστικά ήταν μια δειλή προσπάθεια μετάβασης από τους θερινούς κινηματογράφους -και διάθεση- στη ζεστασιά των χειμερινών αιθουσών.
Ο Κλιντ Ίστγουντ μπορεί να μην κατάφερε να παρευρεθεί εκεί, αλλά έστειλε μια επιστολή στην οποία ανέφερε ότι ήταν μεγάλη του τιμή να κάνει ποδαρικό με το Cry Macho στην 34η έκδοση του Φεστιβάλ και λυπήθηκε που δεν κατάφερε να βρίσκεται εκεί ανάμεσα στους καλεσμένους «(…) αυτή η ταινία έδειξε την πραγματική δύναμη [των συνεργατών] αφού γυρίστηκε εν μέσω της πανδημίας και ελπίζω να χαρίσει κουράγιο και δύναμη στη βιομηχανία θεάματος» ανέφερε μεταξύ άλλων.
Ασιατική τηλεόραση στη μεγάλη οθόνη
Η Ιαπωνία είναι από τις πρώτες χώρες που αγκάλιασε το streaming ταινιών, κόντρα στην Ευρώπη που αντιστάθηκε όσο καμία άλλη χώρα στην εύκολη μετάβαση από τα βίντεο κλαμπ στην οικιακή οθόνη. Μόνο η πλατφόρμα του amazon έχει περισσότερους από 12 εκατομμύρια θεατές στην Ιαπωνία χωρίς να συνυπολογίσουμε τις on demand πλατφόρμες ή το Netflix. Αν και μέγας χορηγός του Φεστιβάλ ήταν αυτή η πλατφόρμα ταινιών με τους τόσους πολλούς συνδρομητές, είναι άξιο προσοχής ότι δεν υπέβαλλαν κάποιο από τα προϊόντα τους στο φεστιβάλ.
Μόνο δύο σειρές, η σειρά τρόμου από τη Σιγκαπούρη «Folklore» αλλά και μια σειρά από την Ταιβάν LGBT θεματικής με τίτλο «Fragrance of the first flower» προβλήθηκαν στο Φεστιβάλ, θέλοντας να υπογραμμίσουν ότι το streaming δεν είναι απειλή της μεγάλης οθόνης.
Αξίζει να αναφέρουμε ότι η τεράστια επιτυχία της σειράς του Netflix «The Squid Game» αλλά και η βράβευση της ταινίας «Παράσιτα» με Όσκαρ καλύτερης ταινίας, έχουν στρέψει τα φώτα στο ασιατικό περιεχόμενο στις πλατφόρμες. Πλέον και η Amazon αλλά και το Netflix γυρίζουν αρκετά μεγάλης ποσότητας ασιατικό περιεχόμενο, το οποίο διανέμουν και μεταγλωττίζουν όχι μόνο στα Αγγλικά αλλά και σε λοιπές ασιατικές γλώσσες.
Μέγας νικητής, η νοηματική γλώσσα που επιβλήθηκε της κινηματογραφικής
Το φεστιβάλ ολοκληρώθηκε πριν λίγες μέρες με την ανακοίνωση των βραβείων. Μεγάλος νικητής ήταν η ταινία «Η Βέρα Ονειρεύεται τη Θάλασσα» που προβλήθηκε και εκτός συναγωνισμού στο Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης. Πρόκειται για μια εμπνευσμένη από αληθινά γεγονότα της ζωής της μητέρας της σκηνοθέτη.
Η υπόθεση καταγράφει την ιστορία μιας γυναίκας που ασχολείται επαγγελματικά με τη διερμηνεία της νοηματικής γλώσσας. Όταν ο σύζυγός της θα απειληθεί από ξένους, θα δώσει τέλος στη ζωή του και μεγάλη ταραχή στη Βέρα. Τότε η Βέρα θα πάρει τη ζωή και την τύχη των δικών της στα χέρια της, τιμώντας τις ιδιότητες της μητέρας, του παιδιού αλλά και της γιαγιάς. Μαζί με το μέγα βραβείο, η ταινία πήρε και το χρηματικό έπαθλο των 30.000 δολαρίων.
Asian Lounge με τον Χιροκάζου Κόρε-Έντα να συντονίζει συζητήσεις
Για όσους δεν είχαμε τη δυνατότητα να βρισκόμαστε στο Τόκιο, το Τόκιο ερχόταν σε εμάς.
Συγκεκριμένα, από τις 31 Οκτωβρίου μέχρι και τις 7 Νοεμβρίου, καθημερινά υπήρχαν συζητήσεις καλλιτεχνών για τη δουλειά τους και το μέλλον του κινηματογράφου. Όσοι μπορούσαμε να συνδεθούμε σε ώρα Ελλάδας 07.00 το πρωί, μπορούσαμε διαδικτυακά ακόμα και να διατυπώσουμε ερωτήσεις ή απλά να παρακολουθήσουμε τις συζητήσεις αφού έδιναν τη δυνατότητα ταυτόχρονης αγγλικής απόδοσης.
Ο πολυβραβευμένος και τιμημένος με Όσκαρ Χιροκάζου Κόρε-Έντα συντόνισε μερικές από τις πιο ενδιαφέρουσες ομιλίες, όπως αυτή με τον βραβευμένο με Όσκαρ Κορεάτη σκηνοθέτη Bong Joon-ho ή με τον σκηνοθέτη που θα εκπροσωπήσει φέτος την Ιαπωνία στα Όσκαρ με την ταινία «Drive My Car» Ryûsuke Hamaguchi, τον Ιάπωνα βετεράνο του animation και υποψήφιο για Όσκαρ Μamoru Hosoda, τον βραβευμένο με Χρυσό Φοίνικα Ταϊλανδό Apichatpong Weerasethakul, τον Ιάπωνα σουπερ-σταρ Hidetoshi Nishijima και φυσικά την Ιζαμπέλ Ιπέρ.
Κάνε like στη σελίδα μας στο Facebook
Ακολούθησε μας στο Twitter
Κάνε εγγραφή στο κανάλι μας στο Youtube
– Αναφέρεται ως πηγή το ertnews.gr στο σημείο όπου γίνεται η αναφορά.
– Στο τέλος του άρθρου ως Πηγή
– Σε ένα από τα δύο σημεία να υπάρχει ενεργός σύνδεσμος